Snel naar:
Reisboekenshop
boeken & kaarten:
Vergelijkbare reizen:
Tell a friend
Wandelreis
Marokko | Jebel Toubkal
Land informatie
Landschap en ligging
Marokko ligt op het Afrikaans continent net ten zuiden van Spanje. Met een oppervlakte van 446.550 vierkante kilometer is het land ruim tien maal zo groot als Nederland. Het heeft langs de kust een Mediterraan klimaat, naar oost en zuid, over de hoge bergruggen, langzaam overgaand in een woestijnklimaat in de Sahara. Dwars door het land loopt een aantal hoge bergketens. In het noorden het Rif gebergte en onder Fès de Midden Atlas met zijn uitgestrekte cederbossen en de enige in Marokko nog wildlevende apensoort, de magot.
Naar het zuiden, onder Marrakech, vind je het Hoge Atlas gebergte met toppen tot boven de 4000 meter. Verder naar het zuiden ligt de wat lagere en veel oudere bergketen van de Anti Atlas. In het westen, rond Tafraoute, zie je een spectaculair rotslandschap van bruinrood graniet. Meer naar het oosten, bij Ouarzazate, vind je de grillige rotsformaties van de droge bergen, de Jebel Saghro. Nog verder naar het zuiden begint de uitgestrekte Sahara woestijn.
Landschap Toubkal
De Hoge Atlas is met 700 km de langste, en met zijn toppen tot boven de 4000 meter ook de hoogste bergketen van Marokko. Het gebergte loopt van de kust ten zuiden van Marrakech in noordoostelijke richting. De hoogste top is de Jebel Toubkal (4167 meter). Als het in de Anti-Atlas en de woestijn te heet wordt, zoeken wij verkoeling in dit hogere gebergte dat je vanuit Marrakech uit het landschap ziet oprijzen. Ruige bergtoppen worden er afgewisseld door diepe kloven met groene valleien rond de stromende beken. Op de steile hellingen zie je overal terrasakkertjes. De hogere delen bestaan uit zomerweiden, steppe-achtige vlaktes en ruige toppen. In de winter zijn die met sneeuw bedekt.
Op de toppen geniet je van een geweldig wijds uitzicht, soms tot in de woestijn. De variaties in het landschap zorgen voor grote en kleurrijke contrasten. De gastvrijheid en vriendelijkheid van de Berbers, de rijke kleuren in het berglandschap en de exotische sfeer van Marrakech maken het gebied tot een bijzondere bestemming voor korte en langere trektochten.
Klimaat en temperaturen
We voeren deze 15-daagse reis uit in het voorjaar en in de zomer, vanaf eind april t/m september. In juli en augustus is het in Marrakech heet en zoeken ook de Marokkanen verkoeling in de bergen. In de Hoge Atlas is het dan aangenaam vertoeven en heerlijk wandelen. In het voorjaar, veelal eind april tot ver in juni, als de sneeuw begint te smelten, staan de lagere hellingen volop in bloei. Ook de appel- en kersenbomen. Op de hogere hellingen kan het dan, zeker `s nachts, nog erg koud zijn. En soms valt er ook laat in het voorjaar nog nieuwe sneeuw!
Afhankelijk van de sneeuwcondities kan deze tocht meestal gewoon doorgaan. De beklimming van de Toubkal is dan soms zelfs makkelijker, mét stijgijzers. Soms ligt er (nog) zoveel sneeuw dat de muildieren niet over de hoogste passen kunnen. Er wordt dan een alternatieve route gelopen, wat meer naar het noorden. De passen zijn hier iets minder hoog, maar de valleien met Berberdorpen en weidse uitzichten vanaf de hoge toppen zijn er even fraai.
Volk, taal en godsdienst
Het klimaat, de grote variatie in het landschap en het dagelijkse leven wat in Marokko zo heel anders is dan bij ons maken het land tot een bijzondere bestemming. En relatief zo dichtbij. Het vliegveld van Casablanca in het noordwesten ligt op slechts 3,5 uur vliegen van Nederland. Nog geen uur verder en je bent in Marrakech, Ouarzazate of Agadir. Alleen gescheiden door de straat van Gibraltar is de sfeer en het landschap toch heel anders dan in Europa.
Er wonen zo’n 34 miljoen mensen in Marokko, ongeveer twee maal zoveel als in Nederland. De meeste Marokkanen leven nog traditioneel, op straat zie je mannen in lange gewaden en vrouwen met hoofddoek en soms nog een sluier. Oude gebruiken, muntthee en het islamitische geloof doordrenken het dagelijkse leven. De steden hebben vaak nog een oud centrum met een wirwar aan smalle, soms overdekte straatjes, de souks met overal kleine winkeltjes. Ook zie je nog veel oude ambachten die met de hand worden beoefend. De diverse sultans die het land veroverden bouwden grootse paleizen in de oude koningssteden met hoge stadsmuren. In het zuiden zie je overal de vierkante, verstevigde burchten, kasbah’s en skours, die tegen indringers bescherming boden.
In Ouarzazate kun je de kasbah Taorirt, tot 1956 eigendom van de pasja van Marrakech, bezoeken. Niet ver daar vandaan ligt het kasbah dorp Aït Benhadou langs de oude karavaanroute naar Telouet. Een geliefd filmdecor wat in Ouarzazate heeft gezorgd voor een kleine filmindustrie met de Atlas studio’s. Ver van de steden wonen de meeste Berbers in kleine dorpjes waar haast nog een Middeleeuwse sfeer lijkt te heersen. Op plattelandsmarkten waan je je in Bijbelse tijden tussen ezels, kamelen en mannen in djellabahs. In het zuiden en oosten leven nog rondtrekkende nomaden in hun donkerbruine tenten op het randje van de Sahara. De officiële taal van Marokko is klassiek Arabisch, maar de gesproken taal is een dialect, vergelijkbaar met dat van Algerije en Tunesië bekend staand als Maghreb-Arabisch. Berbers, die 60% van de bevolking vertegenwoordigen, spreken één van de drie Berber dialecten; Rif, Braber of Chleuh. Talen die onderling niet uitwisselbaar zijn. De verschillende berbertalen zijn bovendien compleet anders dan het Arabisch, hoewel sommigen woorden wel uitwisselbaar zijn. De meeste Berbers spreken ook (wat) Arabisch. Bijna alle Marokkanen spreken ook (een beetje) Frans. Dat is een erfenis uit de koloniale tijd toen Marokko een Frans protectoraat was. Frans werd namelijk verplicht op alle scholen, zelfs de meest afgelegen. Veel meer dan een zekere basis (bonjour, de quel pays ..., donnez-moi ...) en de woordenschat om te kunnen onderhandelen wordt er helaas op de basisschool nog niet geleerd.
In het noorden rondom Tetouan vind je in de voormalige Spaanse zone nog veel Marokkanen die een beetje Spaans spreken. Berbers zijn overigens echte talenwonders en tijdens de trek zul je vast ook wat Hollandse woordjes horen. In grotere hotels, restaurants en veel souvenirwinkels wordt ook een beetje Engels gesproken. Hoewel het voor een kort verblijf niet nodig is om Arabisch te spreken, kan het prettig zijn toch enige woorden te spreken en begrippen te kennen.
Milieu
Het beleid van HT Wandelreizen kent in dit opzicht een aantal richtlijnen:
- Op trektocht wordt voor zoveel mogelijk op gas gekookt. In 2004 hebben we grotendeels de overstap gemaakt van petroleum en hout op gas; het kappen van hout wordt geheel vermeden.
- We laten geen afval achter; een speciale milieudrager is hiervoor verantwoordelijk.
De deelnemers worden met klem verzocht het volgende in acht te nemen:
- Op trektocht de vegetatie ongemoeid te laten.
- Alle afval te verzamelen en mee te nemen/geven tot het eind van de tocht
- Je behoefte te doen op veilige afstand van bronnen en rivieren.
- Te beseffen dat voor warm watergebruik in bergdorpen meestal hout verstookt wordt.
- Liever geen pennen, ballonnen e.d. uit te delen.
- Batterijen mee terug te nemen naar Nederland.
Batterijen
In veel derde wereldlanden functioneert het afval ophaal- en verwerkingssysteem niet of nauwelijks; zeker niet naar onze maatstaven van duurzaamheid. Het weggooien van giftige batterijen is een groot probleem voor de drinkwatervoorziening. Daarom willen we graag hier een steentje bijdragen aan het voorkomen van veel ellende op lange termijn. Neem batterijen dus mee terug naar Nederland.
Lege batterijen? Lever ze in en win!
Win reischeques met lege batterijen!
Heb je 10 lege batterijen? Dan maak je kans op een van de vele reischeques.
Wat moet je doen`
Doe 10 lege batterijen in een zakje. Schrijf je naam, adres, postcode, woonplaats en telefoonnummer op een briefje en stop dat erbij. Deponeer het zakje vervolgens in de inzamelton bij een van de duizenden inleverpunten.
Waar kun je de lege batterijen inleveren`
Supermarkten, winkels (kijk op legebatterijen.nl welke supermarkten en winkels meedoen aan de actie), gemeentedepot / milieustraat of chemokar
Actievoorwaarden
Kijk voor meer informatie over de actie op legebatterijen.nl. Organisator: Stichting Batterijen, Postbus 719, 2700 AS Zoetermeer.
Souvenirs van bedreigde dieren en planten
Het Wereld Natuur Fonds voert campagne over souvenirs van wilde dieren en planten. In de campagne roept het Wereld Natuur Fonds op dit soort souvenirs niet te kopen en de natuur op vakantiebestemmingen te laten zoals die is, zodat we over 10 jaar nog steeds kunnen genieten van die prachtige en onmisbare natuur. Wat veel mensen ook niet weten is dat zij een fikse boete riskeren bij de douane. Want souvenirs van beschermde dieren en planten mogen helemaal niet, of alleen met de juiste vergunningen worden ingevoerd.
Er is een top 10 van bedreigde dieren en planten waarvan veel souvenirs in beslag worden genomen door de douane. Meegebracht door toeristen die vaak niet wisten dat het helemaal niet of alleen met speciale vergunningen mag.
Top 10 van dier- en plantensoorten die vaak de dupe worden van de handel in souvenirs:
* Koralen
* Grote Schelpen
* Olifanten
* (Zee) schildpadden
* Grote Katten
* Slangen en hagedissen
* Krokodillen
* Papegaaien
* Vlinders
* Orchideeën en cactussen
Natuurlijk kun je ook souvenirs tegenkomen van dieren of planten die hierboven niet zijn genoemd. Als ze zijn gemaakt van wilde dieren of planten, wordt er aangeraden om bij twijfel niet te kopen. Het gaat immers om meer dan regels en boetes. De prachtige natuur op vakantiebestemmingen blijft behouden door te kijken, en niet te kopen.
Welke bedreigde planten en dieren leven er in Afrika? En wat zijn de meest voorkomende souvenirs van deze soorten die je op je reis kunt tegenkomen? Kijk voor meer informatie op de website van het WNF.
Woordenlijst
De getallen:
wahed - 1
joezj - 2
tleta- 3
arba - 4
chamsa - 5
sitta - 6
sebta -7
tmenija-8
tessaout - 9
ashra - 10
Salaam Aleikoem - vrede zij met u hallo(formeel)
Aleikum Assalaam - het antwoord op de begroeting
Labass - hallo (berbers: informeel)
Merhaba - goedendag, welkom
Saba alcheir - goedemorgen
Msa alchier - goedenavond
Bislamma - dag, tot ziens
Sjoekran - dank je (informeel)
Barak`allah oufik - God`s zegen met u, dank u
Sahmani - neem me niet kwalijk
Afak - alstublieft
Bis m`llah - in de naam van god (gezegende maaltijd)
Allah - God
L’Hamdoellillah - dank/prijs God (na de maaltijd, na goed nieuws)
In`shallah - Als God het wil (na intenties)
Sidi - mijnheer
Lalla - mevrouw
Wacha - akkoord
Wacha / ijeh / na’am - ja
Lla - nee
Makasj - niets, geen
Floes - geld
Asj-hal - hoeveel
Besef - veel, teveel
mezjen - goed, mooi
chwieja - klein, een beetje
kebir - groot
seghir - klein
zid - meer
bida - ei
hoeta - vis
leham - vlees
chodra - groente
kebch - schaap
dsjasje - kip
kahwa - koffie
chalib - melk
atai - thee
lamoen - citroen
sukar - suiker
Djebl - berg(top)
Tizi - pas
Aïn - bron
Aït - dorp, volk (zonen van)
Dar - (heren) huis
Agadir - vesting, silo
Agdal - tuin
Aanbevolen literatuurlijst Marokko
1. Nelles Guide Marokko, Nederlandse uitgave vertaald uit het Duits; Het Spectrum BV, 254 p./ISBN 90-274-5546-5
Veel achtergrondinformatie, ook voor wandeltochten
2. Kleine Dominicus Marrakech
3. Sesam Natuurhandboek fossielen (met name voor de woestijnreizigers)
4. Lonely Planet Moroccan Arabic Phrasebook, 176 p.
ISBN 0 ? 86442 ? 586 ? 4 Leuk voor als je wat meer in het Arabisch wilt kunnen zeggen.
5. `Marokko` landenreeks, Kon. Inst. vd tropen i.s.m. NOVIB/NCOS. Achtergrondinformatie algemeen.
6. Culture Shock Morocco, 286 p./ISBN 1-85733-144-3
In Engels, luchtig geschreven, veel achtergrond over het dagelijkse leven (vooral in de steden)
7. `Een tipje van de sluier, islam voor beginners`, Joris Luyendijk, Podium, , 110 p.
Kort en objectief; volgens de kenners.
8. `Papa, wat is een moslim`, Tahar Ben Jelloun,
De Geus, Breda 2002, 89 p./ISBN 90-445-0256-5
Vertaald uit het Frans. Geschreven door beroemde Franstalige auteur die diverse prijzen won.
Tahar Ben Jelloun beantwoordt vragen van zijn kinderen die na 11 september 2001 willen weten waarom zij moslim zijn.
9. `De traditionele keuken van Marokko`, Naima en Mohamed Kattat,Tirion, Baarn
ISBN 90 ? 4390 ? 042 ? 7
Recepten en achtergronden over eettradities.
10. `Vasten en feesten in Marokko, hoe vrouwen omgaan met de ramadan`, Marjo Buitelaar, Bulaaq, , 155 p.
11. `The rough guide to Morocco`, nieuwste editie
meer dan 600 p.
12. "Guide de tourisme Maroc" Guide Michelin,
laatste editie, 160 p
13. "Marokko" Jo Dominicus: Dominicus reeks, Gottmer reisgidsen, , 248p.
14. “Geschiedenis van Marokko” Forum 2002, auteurs herman Obdeijn, Poalo De Mas en Philip Hermans, ISBN 10 90-5460-082-9 of ISBN-13 978-90-5460-082-4, 240p., uitgeverij Bulaaq
15. "Morocco, a travel survival kit", Lonely Planet, laatste editie, ruim 400p.